Название: Заголовки-суждения в англоязычных массмедийных текстах: эпистемическая модальность, деонтическая модальность, эвиденциальность

Автор: Клемёнова Елена Николаевна1, Кудряшов Игорь Александрович2

Организация: 1 Ростовский государственный экономический университет (РИНХ), ул. Большая Садовая, 69, Ростов-на-Дону, 344002, Россия
2 Южный федеральный университет, ул. Большая Садовая, 105/42, Ростов-на-Дону, 344006, Россия

Рубрика: Языки и дискурсы СМИ

Для цитирования: Клемёнова Е. Н., Кудряшов И. А. Заголовки-суждения в англоязычных массмедийных текстах: эпистемическая модальность, деонтическая модальность, эвиденциальность // Вестн. НГУ. Серия: История, филология. 2018. Т. 17, № 6: Журналистика. С. 97–107. DOI: 10.25205/1818-7919-2018-17-6-97-107

Klemenova E. N., Kudryashov I. A. Headline-judgments in English-speaking mass-media texts: epistemic modality, deontic modality, evidentiality. Vestnik NSU. Series: History and Philology. 2018, vol. 17, no. 6: Journalism, p. 97–107. (in Russ.) DOI: 10.25205/1818-7919-2018-17-6-97-107

DOI: 10.25205/1818-7919-2018-17-6-97-107

УДК: 811.611.1 + 821

Аннотация: Анализируется прагматическая роль маркеров be likely to и (be) expected to в выражении точки зрения автора и источника актуальной информации в заголовках-суждениях. Материалом исследования избраны 250 публикаций в газете “Guardian” за 2012-2017 гг. На основе контекстуального анализа заголовков-суждений утверждается, что данные маркеры системно проявляют свои модальные и эвиденциальные характеристики, дают возможность автору публикации оптимально выражать свою точку зрения и - при необходимости - дистанцироваться от представляемого мнения. Показано, что каждый маркер, обладая специфическими лексико-грамматическими характеристиками, по-разному предопределяет контекстуальные ограничения той информации, которая актуализуется в заголовке-суждении, что, в свою очередь, создает основу для их взаимозаменяемости и одновременно дифференцированного использования. На уровне заголовков-суждений основное прагматическое различие анализируемых нами маркеров последовательно прослеживается в том, как эти маркеры оформляют отношения между предикацией и авторской оценкой семантического содержания. Так, в отличие от be likely to, маркер (be) expected to предоставляет автору возможность прогнозировать событие и при этом не брать на себя ответственность за достоверность информации. Актуализация эпистемического и деонтического модальных значений, по сути дела, предполагает выражение точки зрения, соответствующее маркирование категории эвиденциальности. С опорой на маркеры be likely to и (be) expected to автор публикации оформляет свою точку зрения как мнение иных субъектов, компетентных в освещаемой проблематике. Эвиденциальный потенциал маркера (be) expected to предопределяется прежде всего тем, что он имеет структуру пассивной синтаксической конструкции: точка зрения оформляется как отражение информации от других лиц, ожидающих, что событие должно произойти в предстоящем будущем. Маркер be likely to, напротив, вводит в заголовок-суждение перцептивное и/или косвенное эвиденциальное измерение, что, в свою очередь, обеспечивает обоснование точки зрения, выражаемой автором публикации. Эвиденциальное маркирование заголовков-суждений трактуется в данной статье как важный прагматический механизм поддержания журналистских идеалов, связанных с объективным освещением фактов и событий.

Ключевые слова: заголовок-суждение, эпистемическая модальность, деонтическая модальность, эвиденциальность