Название: Семантическое освоение русским и китайским языками иноязычных лексических инноваций (на материале интернет-форумов)
Автор: Денисенко Владимир Никифорович, Денисенко Анастасия Владимировна, Широбоков Александр Николаевич, Чжан Кэ
Организация: Российский университет дружбы народов, Москва, Россия
Рубрика: Языкознание
Для цитирования:
Денисенко В. Н., Денисенко А. В., Широбоков А. Н., Чжан Кэ. Семантическое освоение русским и китайским языками иноязычных лексических инноваций (на материале интернет-форумов) // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2019. Т. 18, № 9: Филология. С. 44–55. DOI 10.25205/1818-7919-2019-18-9-44-55
Denisenko V. N., Denisenko A. V., Shirobokov A. N., Ke Zhang. Semantic Assimilation of Foreign New Words by the Russian and Chinese Language (On the Material of Online Forums). Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2019, vol. 18, no. 9: Philology, p. 44–55. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2019-18-9-44-55
DOI: 10.25205/1818-7919-2019-18-9-44-55
УДК: 811.161.1 + 811.581 + 81'373.613
Аннотация: Рассматриваются способы заимствования иноязычных слов в современном русском и китайском языках, а также процессы их освоения в письменной речи участников интернет-форумов. Эта важная лингвистическая проблема приобретает особую актуальность в условиях интернетизации общества, поскольку именно в сети Интернет возникают и развиваются новые формы массового общения, коммуницируют многочисленные социальные и возрастные группы. В исследовании выявляются и сравниваются различия в способах заимствования иноязычной лексики русским и китайским языками. Сопоставительный анализ исследуемых лексических единиц показал, что как в русской, так и в китайской современной речи заимствованные слова могут развивать новую семантику путем расширения, метафоризации и метонимизации значения. Отмечается, что на формирование новых смыслов в семантической структуре заимствованных слов могут оказывать влияние контексты, в которых они употребляются.
Ключевые слова: заимствованное слово, интернет-форумы, расширение значения, метафоризация, метонимизация, сопоставительный анализ
Благодарности: Публикация подготовлена при поддержке Программы РУДН «5‒100».