Название: Интерпретация образов цинских судей в иллюстрированных ксилографах и на китайской народной картине (на англ. яз.)

Автор: Завидовская Екатерина Александровна 1, Виноградова Татьяна Игоревна 2, Маяцкий Дмитрий Иванович 3

Организация:
1 Национальный университет Цинхуа, Синьчжу, Тайвань
2 Библиотека Российской академии наук, Санкт-Петербург, Россия
3 Санкт-Петербургский государственный университет, Санкт-Петербург, Россия

Рубрика: История Восточной Азии

Для цитирования:
Zavidovskaia A. E., Vinogradova T. I., Maiatskii D. I. Interpretation of the Images of Qing Judges in the Illustrated Woodblock Editions and Popular Prints Nianhua // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2021. Т. 20, № 4: Востоковедение. С. 53–67. DOI 10.25205/1818-7919-2021-20-4-53-67
Zavidovskaia A. E., Vinogradova T. I., Maiatskii D. I. Interpretation of the Images of Qing Judges in the Illustrated Woodblock Editions and Popular Prints Nianhua. Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2021, vol. 20, no. 4: Oriental Studies, p. 53–67. DOI 10.25205/1818-7919-2021-20-4-53-67

DOI: 10.25205/1818-7919-2021-20-4-53-67

УДК: 821.581

Аннотация: Статья посвящена вопросу интерпретации и отображения событий судебных романов эпохи Цин «Дела, разобранные судьей Ши» (施公案Шигунъань, аноним, первое предисловие 1798) и «Дела, разобранные судьей Пэном» (彭公案Пэнгунъань, авт. Таньмэн Даожэнь貪夢道人, 1871), преобразованных в пьесы пекинской оперы в середине – конце XIX в., на книжной иллюстрации и народной картине 年畫няньхуа начала XX в. В качестве прототипов героев романов выступали реальные исторические персонажи: уездный судья Ши Шилунь (施世綸, ум.1722) и уездный глава Пэн Пэн (彭鹏, 1637–1704), жившие в период правления императора Канси (1654–1722). В статье использованы материалы из российских и зарубежных собраний, в частности, в Научной библиотеке СПбГУ было обнаружено издание романа «Дела, разобранные судьей Ши» (ВУ147) с портретом судьи Ши и хвалебной к нему надписью. Мы обнаружили, что многочисленные народные картины из собраний Государственного Эрмитажа и Музея антропологии и этнографии РАН представляют собой батальные сцены, иллюстрирующие серию пьес «восемь больших арестов» 八大拿бадана, в которых главную роль играют вовсе не судьи, а их помощники – бравые удальцы. Эта серия пьес, созданная в первой половине XIX в., пользовалась большой популярностью в императорском дворце и у широкой публики именно благодаря эффектным батальным сценам. Отображение батальных сцен на народной картине зачастую придерживалось определенного канона, что видно на примере оформления сцен из пьесы «Храм восьми духов» (八蠟廟баламяо), и может быть объяснено желанием художников запечатлеть кульминационную и наиболее узнаваемую сцену пьесы. В статье отмечается разница в интерпретации образов судей в книжных иллюстрациях и на народной картине, выдвигается тезис о том, что народные художники сами смотрели эти пьесы и создавали сюжеты народных картин на основе личных впечатлений.

Ключевые слова: судебный роман, книжная иллюстрация, пьеса, народная картина, российские коллекции, батальные сцены

Благодарности:
Статья подготовлена при поддержке гранта РФФИ № 19-59-52001 МНТ_а «Торговля, народные верования, искусство и культура на традиционной ксилографической картине Китая из малоисследованных коллекций России и Тайваня».
Большая благодарность сотруднице музея Института истории и филологии, Академии Синика (Тайвань) г-же Ван Жэньцзюнь (王仁君) за предоставленные иллюстрации из старопечатных изданий и другие материалы.

 

Список литературы

Воскресенский Д. Н. Судебная повесть гунъань в Китае // Народы Азии и Африки. 1966. № 1. С. 107–115.

Keulemans, Paize. Sound Rising from the Paper: Nineteenth-Century Martial Arts Fiction and the Chinese Acoustic Imagination. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Asia Center, 2014. 234 p.

Milburn Olivia. Strange stories of Judge Shi: Imagining a Manchu Investigator in Early Qing China // Ming Qing Studies. 2014. p. 117–139.

Wang David Der-wei. Fin-de-Siècle Splendor Repressed Modernities of Late Qing Fiction, 1848–1911. Stanford: Stanford University Press, 1997. 433 p.

Ду Яцзюань. «Шигунъань» сяошоюй «шигунси» дэгуаньси [杜雅娟。《施公案》小说与“施公戏” 的关系]. Связи между романом «Дела, разобранные судьей Ши» и «пьесами о судье Ши». Магистр. дисс. 2007. С. 1–36. (на кит. яз.)

Лю Шидэ. Циндай гунъань сяошо дэ сысян цинсянсин: и «Шигунъань», «Саньсяуи» вэйли [刘世德,邓绍基。清代公案小说的思想倾向:以《施公案》,《三侠五义》为例]. Идеологические тенденции в цинском судебном романе: на примере «Дел, разобранных судьей Ши» и «Трех храбрых, пятерых справедливых» // Вэньсюэ пинлунь (文学评论Литературная критика). 04.30.1964. С. 41–60. (на кит. яз.)

Мяо Хуаймин. «Шигунъань» синькао [苗懷明。《施公案》新考]. Новое исследование «Дел, разобранных судьей Ши» // Чжунчжэн дасюэ чжунвэнь сюэшу нянькань (中正大學中文學術年刊 Научный ежегодный журнал китаеведных исследований университета Чжунчжэн). 2007. № 10. С. 61–78. (на кит. яз.)

Сюсян шигунъань чжуань [繡像施公案傳]. Сказание о Делах, разобранных судьей Ши. Пекин: Цзиндувэньчэнтан 京都文成堂, 1874. 80 c. (на кит. яз.)

Тао Цзюньци. Гуаньюй «шигунъань» цзюйму дэ цюйсянсин [陶君起。关于《施公案》剧目的趋向性]. О тенденциях в пьесах по «Делам, разобранным судьей Ши» // Сицзюй бао (戏剧报 Новости драмы). 1963. № 6. С. 26–30. (на кит. яз.)

Чжан Вэньшу. Цзяцангубэнь «Чэванфуцюйбэнь» шулюэ [張文澍。家藏孤本《车王府曲本》述略]. Краткое описание сохраненной в семье «Книги пьес из резиденции Чэванфу» // Чжунхуа сицюй (中华戏曲 Драма Китая). 2015. № 51. С. 214–221. (на кит. яз.)

Чжао Циэнь. Цяньси цзинцзюй «бадана» дуй «шигунъань» сяошо дэ гайбянь: и «Баламяо» вэйли [赵奇恩。浅析京剧“八大拿”对《施公案》小说的改编—以《八蜡庙》为例] Предварительные изыскания о том, как «восемь больших арестов» повлияли на «Дела, разобранные судьей Ши»: на примере пьесы «Храм восьми духов» // Даутай (大舞台 Большая сцена). 2016. С. 32–34. (на кит. яз.)

Чжунго мубань няньхуа цзичэн. Элосы цанпинь цзюань [冯骥才主编。中國木版年畫集成. 俄羅斯藏品卷] Собрание ксилографических картин Китая. Под ред. Фэн Цзицая. «Из собраний России». Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2009. 1009 с. (на кит. яз.)

Шао Цзэнци. «Шигунъань» хэ «шигунси» [邵曾祺。《施公案》和施公戏] «Дела, разобранные судьей Ши» и «пьесы о судье Ши» // Шанхай сицзюй (上海戏剧 Драма Шанхая). 09.28.1962. С. 14–17. (на кит. яз.)

Юй Чжибинь. Жухэ пинцзя «шигун си»: юй Шао Цзэнци тунчжи шанцюэ [于质彬如何评价<施公戏>:与邵曾祺同志商榷]. Как оценивать «пьесы о судье Ши»: дискуссия с товарищем Шао Цзэнци // Шанхай сицзюй (上海戏剧 Драма Шанхая). 27.12.1962. С. 29–31. (на кит. яз.)