Название: Названия способов движения (аллюра) лошади в тюркских языках Сибири (в сопоставлении с монгольскими)

Автор: Фёдор Николаевич Дьячковский 1, Алёна Робертовна Тазранова 2, Бадарч Баярсайхан 3, Светлана Менкеновна Трофимова 4 , Наталья Иннокентьевна Попова 5

Организация:
1, 5 Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук, Якутск, Россия
2 Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирск, Россия
3 Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, Кызыл, Россия
4 Калмыцкий государственный университет им. Б. Б. Городовикова, Элиста, Россия

Рубрика: Языкознание

Для цитирования:
Дьячковский Ф. Н., Тазранова А. Р., Баярсайхан Б., Трофимова С. М., Попова Н. И. Названия способов движения (аллюра) лошади в тюркских языках Сибири (в сопоставлении с монгольскими) // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2023. Т. 22, № 2: Филология. С. 61–73. DOI 10.25205/1818-7919-2023-22-2-61-73
Diachkovskiy F. N., Tazranova A. R., Bayarsaykhan B., Trofimova S. M, Popova N. I. Horse Gait Terms in Turkic Languages of Siberia (Compared to Mongolic Languages). Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2023, vol. 22, no. 2: Philology, pp. 61–73. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2023-22-2-61-73

DOI: 10.25205/1818-7919-2023-22-2-61-73

УДК: 811.512.5, 811.512.3, 81’373

Аннотация: Лошадь для всех тюрко- и монголоязычных номадов является священным животным и занимает значительное место в их экономической и культурной жизни. Ее характеристики нашли отражение в лексическом составе сопоставляемых языков. В статье анализируется и описывается лексико-семантическая группа слов, представляющих наименования способов естественного движения (аллюра) лошади, определенных ей природой, в тюркских и монгольских языках. В исследовании определена структура и семантика лексических единиц, установлено значительно больше сходств в плане выражения, нежели различий, как в тюркских языках Сибири, так и в монгольских языках. Во всех сопоставляемых языках обнаруживается как тюркский, так и монгольский пласт, а в якутском выделяются более поздние заимствования из бурятского языка, например глаголы с семантикой ʽидти, бежать иноходьюʼ.

Ключевые слова: номинация, лексико-семантическая группа, глаголы движения, способы движения лошади, тюркские и монгольские языки, сравнительно-сопоставительное исследование

Благодарности: Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 22-18-00060 «Исследование тюркской и монгольской лексики материальной культуры, связанной с традиционным скотоводством: сравнительно-исторический аспект»

 

Список литературы

Айдаров Г. Язык орхонских памятников древнетюркской письменности VIII в. Алма-Ата, 1971. 378 с.

Аширов П. Животноводческая лексика в туркменском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Ашхабад, 1971. 16 с.

Баярсайхан Б. Лексика животноводства в цэнгэльском диалекте тувинского языка в сравнительно-сопоставительном аспекте: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2009. 26 с.

Бадмацыренова С. В. Лексика традиционного хозяйства окинских бурят и сойотов в сопоставлении с монгольской: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Улан-Удэ, 2006. 24 с.

Бардаев Э. Ч. Номадная лексика монгольских народов (названия домашних животных: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1976. 22 с.

Буранов М. Термины животноводства в узбекских говорах Каракалпакии. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Ташкент, 1972. 24 с.

Губогло М. Гагаузская терминология по скотоводству // Тюркская лексикология и лексикография. М., 1971. С. 217–236.

Даржа В. К. Лошадь в традиционной практике тувинцев-кочевников / Отв. ред. Г. Н. Курбатский. Кызыл, 2003. 184 с.

Даржа В. К. Традиционные мужские занятия тувинцев. Том 1. Хозяйство. Охота. Рыбалка. Кызыл, 2008. 590 с.

Дыбо А. В. Семантическая реконструкция в алтайской этимологии. Семантические термины (плечевой пояс). М., 1996. 390 с.

Кормушин И. В. Животноводство // Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика / Тенишев Э. Р., Благова Г. Ф., Добродомов И. Г. и др. М.: Наука, 1997. С. 424–448.

Мусаев К. М. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении. М.: Наука, 1975. 357 с.

Надергулов У. Ф. Животноводческая лексика башкир / Под. ред. Э. Ф. Ишбердина. Уфа, 2000. 185 с.

Нарылкова О. В. Лошадь и ее наименования в хакасском языке // Ежегодник Института Саяно-Алтайской тюркологии. Абакан, 2007. Вып. 11. С. 29–31.

Рассадин В. И. Бурятская животноводческая терминология как источник по исторической этнографии // Этническая история и культурно-бытовые традиции в Бурятии. Улан-Удэ, 1984. С. 55–80.

Рассадин В. И. Проблемы исторического словообразования монгольских языков // Историко-сравнительное изучение монгольских языков. Улан-Удэ, 1995. С. 76–86.

Рассадин В. И. Некоторые проблемы этимологизации слов монгольского языка // VII Международный конгресс монголоведов. Улан-Батор, август 1997 г. М., 1997. С. 151–153.

Рассадин В. И. О тюркском влиянии на сложение комплекса скотоводческой лексики монгольских языков // Учен. зап. ЗабГГПУ. Филология, история, востоковедение. 2009. С. 157–164.

Рассадин В. И. Скотоводческая лексика калмыцкого языка в сравнении с турецко-месхетинской // Вестник Бурят. гос. ун-та. 2011. № 8. С. 83–90.

СИГТЯ – Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика / Тенишев Э. Р., Благова Г. Ф., Добродомов И. Г. и др. М.: Наука, 2001. 822 с.

Улаков М. З. Термины животноводства в карачаево-балкарском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Баку, 1983. 20 с.

Хасиев З. Аскер оглу. Термины животноводства в западной группе диалектов и говоров азербайджанского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Баку, 1976. 21 с.

Щербак А. М. Названия домашних и диких животных в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961. С. 82–172.

Щербак А. М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков: наречие, служебные части речи, изобразительные слова. Л.: Наука, 1987. 152 с.

Яимова Н. А. Наименования лошади в алтайском языке // Теоретические вопросы алтайской грамматики. Горно-Алтайск, 2002. С. 225–229.

 

Список словарей

АРС – Алтайско-русский словарь. Горно-Алтайск, 2018. 935 с.

ДТС – Древнетюркский словарь. Л.: Наука, 1969. 676 с.

БАМРС – Большой академический монгольско-русский словарь. В 4-х т. М., 2002. Т. 3: Ө–Ф. 440 с.; Т. 4: Х–Я. 532 с.

БРС – Бурятско-русский словарь: В 2 т. / Отв. ред. Л. Д. Шагдаров, К. М. Черемисов. Улан-Удэ, 2008. Т. 1: А–Н. 636 с.

БТСЯЯ – Большой толковый словарь якутского языка. Новосибирск: Наука, 2006. Т. 3. 842 с.

КРС – Киргизско-русский словарь. Кыргызча-орусча сөздүк. М.: Сов. энциклопедия, 1985. Т. 2: Л–Я. 475 с.

МОТ – Монгол орос толь / Под ред. А. Лувсандэндэва. М., 1957. 714 с.

Попов Г. В. Этимологический словарь якутского языка. Новосибирск: Наука, 2003. Ч. 1: А–Дь. 180 с.

РКазС – Русско-казахский словарь. Алма-Ата: АН Каз ССР, 1946. Т. 2: П–Я. 395 с.

РКалмС – Русско-калмыцкий словарь / Под ред. И. К. Илишкина. М., 1964. 804 с.

ТРС – Тувинско-русский словарь / Под ред. Э. Р. Тенишева. М.: Сов. энциклопедия, 1968. 648 c.

ХРС – Хакасско-русский словарь. М., 1953. 487 с.

ХРС – Хакасско-русский словарь / Под общ. ред. О. В. Субраковой. Новосибирск: Наука, 2006. 1114 с.

ЭСТЯ – Этимологический словарь тюркских языков. М., 1974. 446 с.

ЭСТувЯ – Этимологический словарь тувинского языка. Новосибирск, 2004. Т. 3. 438 с.