Название: Акафист Богоматери в восточнославянской книжности XV–XVI веков: к вопросу о существовании русской редакции

Автор: Татьяна Станиславовна Борисова

Организация:
Афинский национальный университет им. И. Каподистрии, Афины, Греция

Рубрика: Языкознание

Для цитирования:
Борисова Т. С. Акафист Богоматери в восточнославянской книжности XV–XVI веков: к вопросу о существовании русской редакции // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2024. Т. 23, № 2: Филология. С. 9–19. DOI 10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19
Borisova T. S. Akathist Hymn in the East Slavonic Literature of the 15th – 16th Centuries: On the Problem of the Existence of Russian Version. Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2024, vol. 23, no. 2: Philology, pp. 9–19. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19

DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19

УДК: 811.163.1:81’373

Аннотация: Представлены результаты текстологического исследования церковнославянского перевода Акафиста Богоматери по восточнославянским спискам XV–XVI вв. Рассмотрены текстологические данные, обосновывающие существование на Руси особой, неизвестной на южнославянских территориях, редакции Акафиста, проанализированы особенности ее появления и бытования в восточнославянской книжности. На основании атрибуции списков, в которых редакция представлена в чистом виде, ее южнославянского протографа, а также особенностей языка редакторской правки составление редакции, предположительно, атрибутируется митрополиту Киприану. Анализ особенностей компилирования отредактированной версии Акафиста с бытовавшей одновременно с ней на Руси Афонской редакцией позволил объяснить феномен многообразия текстовых традиций Акафиста, представленных в русских рукописях XV–XVI вв.

Ключевые слова: текстология, Акафист Богоматери, церковнославянские переводы византийской гимнографии, восточнославянская книжность, митрополит Киприан, Триодь постная

 

Список литературы

Афанасьева Т. И. Славянская литургия преждеосвященных даров XII–XV вв. СПб., 2004. 216 с.

Афанасьева Т. И., Козак В. В., Мольков Г. А., Соколов Е. Г., Шарихина М. Г. Языковые инновации в переводах, связанные с именем Киприана // Slovĕne. 2015. № 1. С. 13–38.

Борисова Т. C. Текстология церковнославянских переводов византийских гимнографических текстов по спискам Триоди постной XII–XV веков. Новосибирск: НГУ, 2016. 280 c.

Борисова Т. C. История русского литературного языка по данным лингвотекстологического анализа переводных памятников (на материале гимнографических текстов триодного цикла): Дис. … д-ра филол. наук. Новосибирск: НГУ, 2020а. 544 с.

Борисова Т. C. Книжная справа XVII века в истории церковнославянского перевода Акафиста Богоматери // Сибирский филологический журнал. 2020б. № 2. С. 266–276.

Истомин Г. И., Сперанский М. Н. Описание рукописей Успенского кремлевского собора // Исследования по лингвистическому источниковедению. М., 1963. С. 88–119.

Кавелин Леонид (архим.). Сведение о славянских рукописях, поступивших из книгохранилища Святой Троицкой Сергиевой Лавры в библиотеку Троицкой духовной семинарии в 1847 году (ныне находящиеся в библиотеке Московской духовной академии). М., 1887. Вып. 2. 412 с.

Момина М. А. Вопросы классификации славянской Триоди // ТОДРЛ. Л., 1983. Т. 37. С. 25–38.

Момина М. А. Славянский перевод Ύμνος Ακάθιστος // Полата кънигописьная. 1985. № 14–15. С. 132–160.

Погорелов В. А. Псалтыри // Библиотека Московской Синодальной типографии. Описание. Часть 1: Рукописи. М., 1901. Вып. 3. 175 с.

Попов Г. Среднебългарският светогорски превод на Триода от първата половина на XIV век // Преводите през XIV столетие на Балканите. Доклади от международната конференция (София, 26–28 июни 2003 г.). София, 2004. С. 173–184.

Успенский Б. А. История русского литературного языка (XI–XVII вв.). М.: Аспект Пресс, 2002. 558 с.

Чешко Е. В. Об афонской редакции славянского перевода псалтири в его отношении к другим редакциям // Язык и письменность среднеболгарского периода. М., 1982. С. 60–92.

Δετοράκης Θ. Ο Ακάθιστος Ύμνος. Έκδοση κριτική. Ηράκλειο, 2021. 269 σ.

Παπαγιάννης Γ. Ακάθιστος Ύμνος. Άγνωστες πτυχές ενός πολύ γνωστού κειμένου. Κριτικές κι μετρικές παρατηρήσεις, σχολιασμένη βιβλιογραφία. Θεσσαλονίκη, 2006. 306 σ.

MacRobert C. M. The Textual Tradition of the Church Slavonic Psalter up to the Fifteenth Century // Interpretation of the Bible. The international Symposium in Slovenia. Ljubljana, 1998. P. 921–942.