Название: Метафоризация Шанхая в романе Ван Аньи «Песнь о бесконечной тоске»
Автор: Александр Владимирович Игнатенко
Организация:
Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы, Москва, Россия
Рубрика: Литература и лингвистика Китая
Для цитирования:
Игнатенко А. В. Метафоризация Шанхая в романе Ван Аньи «Песнь о бесконечной тоске» // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2025. Т. 24, № 4: Востоковедение. С. 42–53. DOI 10.25205/1818-7919-2025-24-4-42-53
Ignatenko A. V. The Metaphorization of Shanghai in Wang Anyi’s Novel “The Song of Everlasting Sorrow”. Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2025, vol. 24, no. 4: Oriental Studies, pp. 42–53. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2025-24-4-42-53
DOI: 10.25205/1818-7919-2025-24-4-42-53
УДК: 821.581
Аннотация: Статья посвящена исследованию метафоризации города как культурно-семиотического пространства на примере Шанхая в романе Ван Аньи «Песнь о бесконечной тоске» (王安忆 《长恨歌》, 1995). Цель работы – проанализировать потенциал образно-когнитивных урбанистических переносов в процессе метафорообразования в художественном дискурсе на примере конкретного города и определить внутреннюю форму метафоры в ее структурно-стилистическом оформлении. Актуальность избранной проблематики определяется тем, что метафора выступает дискурсивным эмотивно-оценочным средством, которое оказывает существенное влияние на перцепцию художественного текста. В работе рассматриваются такие основные когнитивные художественно-метафорические модели, как «город – картина / полотно», «город – музыка», «город – архитектура», «город – текст», «город – женщина», «город – сад», «город – машина (механизм)», «город – запах», «город – улей / муравейник» и др. Метафора как стилистико-дискурсивный компонент текста во всех анализируемых моделях выступает объективированной формой номинации феномена города, благодаря которой можно познавать и понимать суть его существования в человеческой культуре. Доказывается, что когнитивная метафора способна транслировать ментальные структуры конкретной этнокультуры, а также может выступать продуктивным инструментом и приемом интермедиальной поэтики художественного дискурса и стиля, используя знаковые системы различных видов искусства, синтетически обрабатывая их и вербализуя в тексте. Роль когнитивно-урбанистической метафоры в романе рассматривается в качестве моделирования исторической, социальной и культурологической идентичности на художественном уровне, а также выполнения объяснительной функции важного для китайской истории периода читателю.
Ключевые слова: метафора, урбанистическая метафора, Ван Аньи, «Песнь о бесконечной тоске», Шанхай, город, китайская литература, перцепция
Список литературы
Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 895 с.
Басалаева Е. Г. Перцептивная метафора в интернет-дискурсе ковидной эпохи // Критика и семиотика. 2023. № 1. С. 51–72. DOI 10.25205/2307-1753-2023-1-51-72
Беляевская Е. Г. Метафоризация как механизм конструирования образов в языке // Язык, культура, творчество: Мировые практики изучения: Сб. науч. ст. к 90-летию профессора Вероники Николаевны Телия. М.: Гнозис, 2020. С. 170–180.
Будаев Э. В., Чудинов А. П. Метафора в политическом интердискурсе. Екатеринбург: УрГПУ, 2006. 208 с.
Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. С. 11–26.
Гуань Ш., Сунь Ю. Мультимодальные метафора и метонимия в формировании образа страны (на материале политических карикатур) // Russian Journal of Linguistics. 2023. Т. 27, № 2. C. 444–467. DOI 10.22363/2687-0088-31664
Игнатенко А. В. Особенности языковой игры в прозе Лю Чжэньюня на примере романа «Я не Пань Цзиньлянь» // Вестник Санкт-Петерб. ун-та. Серия: Востоковедение и африканистика. 2022. Т. 14, № 3. С. 507–523. DOI 10.21638/spbu13.2022.308
Игнатенко А. В. Эмотивная суггестивность в современном китайском художественном дискурсе (на примере романа Юй Хуа «Жить», 1992) // Oriental Studies. 2023. Т. 16, № 4. С. 1004–1014. DOI 10.22162/2619-0990-2023-68-4-1004-1014
Красикова Е. А. Системная и дискурсивная метафорика в китайской фразеологии // Когнитивные исследования языка. 2022. Т. 50, № 3. С. 261–265.
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: УРСС, 2004. 252 с.
Николина Н. А., Петрова З. Ю., Фатеева Н. А. Функционирование оценочных субстантивных метафор и сравнений в современной русской прозе // Критика и семиотика. 2023. № 2. С. 160–179. DOI 10.25205/2307-1753-2023-2-160-179
Черемисова Е. А. Специфика использования компаративных средств (образных сравнений и метафор) в романе Нэнси Митфорд Pigeon Pie // Изв. Волгоград. гос. пед. ун-та. 2019. Т. 141, № 8. С. 188–192.
Díaz-Vera J. E. Old English EMOTION IS TEMPERATURE: Cultural influences on a universal experience // Russian Journal of Linguistics. 2024. Vol. 28, no. 1. P. 34–54. DOI 10.22363/ 2687-0088-34603
Chudinov A. P., Shustrova E. V. Modern metaphor research in Russia: Trends, schools and results // Russian Journal of Linguistics. 2024. Vol. 28, no. 1. P. 191–209. DOI 10.22363/2687-0088-35070
Gibbs R. W., Tendahl M., Okonski L. Inferring Pragmatic Messages from Metaphor // Lodz Papers in Pragmatics. 2011. No. 7.1. P. 3–28. DOI 10.2478/v10016-011-0002-9
Kalinin O. I., Ignatenko A. V. Metaphor power in the context of the author’s opinion expression and perception // Russian Journal of Linguistics. 2024. Vol. 28, no. 1. P. 166–189. DOI 10.22363/2687-0088-34791
Kövecses Z., Benczes R., Rommel A., Szelid V. Universality versus variation in the conceptualization of ANGER: A question of methodology // Russian Journal of Linguistics. 2024. Vol. 28, no. 1. P. 55–79. DOI 10.22363/2687-0088-34834
Musolff A. Hyperbole and emotionalisation – escalation of pragmatic effects of metaphor and proverb in the Brexit debate // Russian Journal of Linguistics. 2021. Vol. 25, no. 3. P. 628–644. DOI 10.22363/2687-0088-2021-25-3-628-644
Proskurin S. G., Proskurina A. V. Linguosemiotic types of conceptualizations in Language and culture // Journal of Siberian Federal University. Humanities and Social Sciences. 2018. Vol. 11, no. 3. P. 433–444. DOI 10.17516/1997-1370-0238
Solopova O. A., Nilsen D., Nilsen A. The image of Russia through animal metaphors: A diachronic case study of American media discourse // Russian Journal of Linguistics. 2023. Vol. 27, no. 3. P. 521–542. DOI 10.22363/2687-0088-35048
Zykova I. V. Linguistic creativity and multimodal tropes in cinematic discourse // Russian Journal of Linguistics. 2023. Vol. 27, no. 2. P. 334–362. DOI 10.22363/2687-0088-33206
Дан Яли. Юй Хуа «Вэньчэн» чжун дэ биюй цзицяо [党亚莉。余华《文城》中的比喻技巧 // 名家名作]. Метафорический прием в романе «Книжный город» Юй Хуа // Минцзя минцзо [Шедевры великих писателей]. 2024. № 16. С. 54–56. (на кит. яз.)
Лю Цзяминь. Сяошо «Вэй чэн» чжун синли мяосе биюй сюцы юньюн дэ гунсяо [刘嘉敏。小说《围城》中心理描写比喻修辞运用的功效 // 汉字文化]. Роль метафоры в психологических описаниях романа «Осаждённая крепость» // Вэньцзы вэньхуа [Культура китайской письменности]. 2022. № 2. С. 247–248. (на кит. яз.)
Ляо Минцзе. «Байлу юань» чжун биюй сюцы дэ ишу мэйли [廖明洁。《白鹿原》中比喻修辞的艺术魅力 // 名作欣赏]. Художественное своеобразие метафоры в «Равнине Белого оленя» // Минцзо синьшан [Знакомство с шедеврами]. 2021. № 9. С. 117–119. (на кит. яз.)
Сюань Цзывэй. Чжан Айлинь «Цзинь со цзи» чжун биюй сюцы гэ дэ яньцзю [宣梓维。张爱玲《金锁记》中比喻修辞格的研究 // 芒种]. Метафора в «Золотой канге» Чжан Ай-линь» // Ман чжун. 2017. № 17. С. 125–128. (на кит. яз.)
Сун Чуньсяо. Лю Сюнь цзопинь чжун дэ биюй юньюн яньцзю [宋春晓。鲁迅作品中的比喻运用研究 // 名家名作]. Использование метафор в творчестве Лусиня // Минцзя минцзо [Шедевры великих писателей]. 2022. № 7. С. 66–68. (на кит. яз.)