Название: Половозрастные номинации крупного рогатого скота в якутском языке в сравнении с тюркскими и монгольскими языками
Автор: Надежда Ивановна Данилова 1, Федор Николаевич Дьячковский 2
Организация:
1, 2 Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук, Якутск, Россия
Рубрика: Языкознание
Для цитирования:
Данилова Н. И., Дьячковский Ф. Н. Половозрастные номинации крупного рогатого скота в якутском языке в сравнении с тюркскими и монгольскими языками // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2025. Т. 24, № 9: Филология. С. 64–75. DOI 10.25205/1818-7919-2025-24-9-64-75
Danilova N. I., Diachkovskiy F. N. Age and Gender-Based Nominations for Cattle in the Yakut Language in Comparison with Turkic and Mongolian Languages. Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2025, vol. 24, no. 9: Philology, pp. 64–75. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2025-24-9-64-75
DOI: 10.25205/1818-7919-2025-24-9-64-75
УДК: 811.512.5, 811.512.3, 81’373
Аннотация:
Представлен результат анализа половозрастных наименований крупного рогатого скота (далее – КРС) в якутском языке в сопоставлении с другими тюркскими и монгольскими языками. Сравнительно-сопоставительное исследование названий КРС в якутском языке выявило их лексические параллели в сравниваемых языках. В исследовании рассмотрены 17 наименований КРС, которые различаются по полу, возрасту и плодовитости. Из них 10 имеют параллели в тюркских и монгольских языках, которые используются в якутском языке. Большинство этих слов восходят к общеалтайской основе, что указывает на активное взаимодействие между народами, говорящими на этих языках.
Лексика, связанная с базовой материальной культурой, включая животноводство, представляет научный интерес в плане выявления универсальных закономерностей развития лексических единиц.
Ключевые слова: якутский язык, тюркские и монгольские языки, лексика, номинация, пол, возраст крупного рогатого скота, молодняк
Благодарности: Статья подготовлена при финансовой поддержке РНФ, проект № 22-18-00060 «Исследование тюркской и монгольской лексики материальной культуры, связанной с традиционным скотоводством: сравнительно-исторический аспект»
Список литературы
Алмадакова Н. Д. Названия крупного и мелкого рогатого скота в тёлёском (чолушманском) говоре улаганского диалекта теленгитского языка (в сопоставительном аспекте) // Вопросы диалектологии. 2018. № 1–2. С. 7–15.
Антонов Н. К. Материалы по исторической лексике якутского языка. Якутск, Якут. кн. изд-во, 1971. 173 с.
Бадарч Б. Лексика животноводства в цэгэльском диалекте тувинского языка: в сравнительно-сопоставительном аспекте. Новосибирск, 2009. 25 с.
Бётлингк О. Н. О языке якутов / Пер. с нем. В. И. Рассадина. Новосибирск: Наука, 1990. 646 с.
Корнеева А. Х. К вопросу о половозрастной дифференциации домашних животных (на материале калмыцкого и китайского языков) // Монгольские языки и письменная культура монгольских народов: Материалы II Междунар. конф. по монг. языкознанию. СПб.: Нестор-История, 2020. С. 143–149.
Манджиева В. Н. Комплекс животноводческой лексики калмыцкого языка // Историческая и социально-образовательная мысль. 2012. № 6 (16). С. 209–211.
Попов Г. В. Лексика монгольского происхождения в якутском языке // Якутский язык: лексикология, лексикография: Сб. науч. тр. Якутск, ЯНЦ СО АН СССР, 1989. С. 43–51.
Рассадин В. И. Очерки по истории сложения тюрко-монгольской языковой общности. Часть II. Монгольское влияние на лексику тюркских языков. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2008. 243 с.
Рассадин В. И. О тюркском влиянии на сложение комплекса скотоводческой лексики монгольских языков // Учен. зап. ЗабГГПУ. Филология. История. Востоковедение. 2009. С. 158–164.
Рассадин В. И., Трофимова С. М. О некоторых пластах лексики калмыцкого языка в контексте монгольских языков. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2013. 136 с.
СИГТЯ – Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика. М.: Наука, 2001. 821 с.
Щербак А. М. Историческое развитие лексики тюркских языков. Л.: Изд-во АН СССР, 1961. 172 с.
Щербак А. М. О характере лексических взаимосвязей тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков // Вопросы языкознания. 1966. № 3. С. 21–35.
Список словарей
Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. М.; Новосибирск: Наука, 2000. 768 с.
БАМРС – Большой академический монгольско-русский словарь: В 4 т. М., 2001. Т. 1: А–Г. 520 с.; Т. 2: Д–О. 536 с.; Т. 3: Ө–Ф. 440 с.; 2002. Т. 4: Х–Я. 532 с.
БТСЯЯ – Большой толковый словарь якутского языка / Под ред. П. А. Слепцова. Новосибирск: Наука, 2004. Т. 1. 680 с.; 2005. Т. 2. 909 с.; 2006. Т. 3. 841 с.; 2007. Т. 4. 708 с.; 2008. Т. 5. 613 с.; 2009. Т. 6. 519 с.; 2010. Т. 7. 517 с.; 2011. Т. 8. 572 с.; 2012. Т. 9. 630 с.; 2013. Т. 10. 639 с.; 2014. Т. 11. 525 с.; 2015. Т. 12. 596 с.; 2016. Т. 13. 638 с.; 2017. Т. 14. 590 с.; 2018. Т. 15. 576 с.
БРС – Шагдаров Л. Д., Черемисов К. М. Бурятско-русский словарь: В 2 т. Улан-Удэ: Республиканская типография, 2006. Т. 1: А–Н. 636 с.; 2008. Т. 2: О–Я. 708 с.
ДТС – Древнетюркский словарь / В. М. Наделяев, Д. М. Насилов, Э. Р. Тенишев, А. М. Щербак. Л.: Наука, 1969. 676 с.
ДСЯС – Диалектологический словарь языка саха. Новосибирск: Наука, 1995. 294 с.
КалмРС – Калмыцко-русский словарь. М.: Рус. яз., 1977. 768 с.
КумРС – Кумыкско-русский словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1969. 408 с.
Пекарский Э. К. Словарь якутского языка: В 3 т. 2-е изд. М.: Изд-во АН СССР, 1958–1959. Т. 1. 1280 стб.; Т. 2. 1281–2508 стб.; Т. 3. 2509–3858 стб.
Попов Г. В. Этимологический словарь якутского языка. Новосибирск: Наука, 2003. Ч. 1: А–Дь. 178 с.
ТувРС – Тувинско-русский словарь. М., 1955. 718 с.
ЯМЛП – Якутско-монгольские лексические параллели: Словарь / Сост. Ю. И. Васильев-Дьаргыстай. Якутск: Дани Алмас, 2007. 37 с.
ЯРТСЖ – Якутско-русский терминологический словарь. Животноводство. Якутск, 2022. 135 с.
EDAL – Starostin S. A., Dybo A. V., Mudrak O. A. An Etymological Dictionary of Altaic Languages. With the assistance of I. Gruntov and V. Glumov. Leiden, 2003. 1556 p.